|
She is also known for her work on the style of chanson de geste.
|
És coneguda també la seva obra sobre l’estil de la cançó de gesta.
|
|
Font: Covost2
|
|
He brought a book that he dedicated to our emancipatory movement: ""Song of deeds, verses that soon became fashionable.
|
Portava un llibre que va dedicar a la nostra sacsejada emancipadora: ""Cançó de gesta, versos que ben aviat es van posar de moda.
|
|
Font: AINA
|
|
This makes it one of the oldest chansons de geste.
|
Això el fa una de les cançons de gesta més antigues.
|
|
Font: Covost2
|
|
In memory of this feat, the gully bears his name.
|
Recordant aquesta gesta, la bretxa porta el seu nom.
|
|
Font: Covost2
|
|
The arrangements are unique, song to song.
|
Els arranjaments són únics, cançó a cançó.
|
|
Font: Covost2
|
|
It covers chronicles, feat songs, hagiographies, songs and religious and educational literature.
|
Comprèn cròniques, cançons de gesta, hagiografies, cançons i literatura didàctica i religiosa.
|
|
Font: Covost2
|
|
Strauss boldly set himself a genuine feat: to attempt to write opera after Wagner.
|
Richard Strauss va tenir l’atreviment d’emprendre una gesta: escriure òpera després de Wagner.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
However, Tagore aimed to revive the importance of this deed.
|
Tanmateix, Tagore tenia com a objectiu revifar la importància d’aquesta gesta.
|
|
Font: Covost2
|
|
This feat has been achieved eight times by five different players.
|
Aquesta gesta ha estat aconseguida vuit vegades per cinc jugadors diferents.
|
|
Font: Covost2
|
|
She repeated that feat four years later in Athens, Greece.
|
Va repetir aquella gesta quatre anys més tard a Atenes, Grècia.
|
|
Font: Covost2
|